998文学
会员书架
首页 >都市言情 >国潮1980 > 第三百零五章 答案

第三百零五章 答案(第3 / 5页)

上一页 章节目录 加入书签 下一页
推荐小说:

此外,还必须得说清楚一点的是。

倒是因为有国人亲眼看见这种英文名叫“Lion”的猛兽之后,觉得形象很威猛,认为更像叫做“狮”的护法神兽。

才会反过头来,牵强附会到我们的传统狮子形象上的结果。

否则,这非洲狮子还不定被我们叫做什么呢。

一前一后,这样的因果关系,可是万万不能搞错的。

另外,从英语的角度也能解释清这个概念。

世上既然没有这种东西,我们又得造像,那该怎么办呢?

没关系,可以借物来想象。

大概是唐朝,有斯里兰卡的商人,把哈巴狗引入了我国。

于是后来我们的工匠就结合了这种狗的形象,再加以想象,如同我们的麒麟和龙一样,造出了这个“狮”。

也正因为这个,斯里兰卡在古代,就被我们称为狮子国、师子国、或是僧伽罗。

我们国家虽然把石狮子译为StoneLions。

但在英语中,石狮子原本就有一个相当有趣的名字——FooDogs。

这里的“foo”就是汉语“佛”的音译。

所以我们的传统石狮在西方的正名是“佛狗”。

毫无偏差的解释了我们传统文化里,“狮”之真意。

后来经过元朝洗礼,“狮”的形象变得愈加粗旷、写实。

这也就是为什么我们国家的传统狮子威风与可爱并存。

会玩球,会守门,甚至还有小狮子跟着的原因。

说白了,我们的传统之“狮”,原型就是斯里兰卡来的哈巴狗,压根与非洲的狮子无关。

而近代的狮子概念之所以会形成。

点击切换 [繁体版]    [简体版]
上一页 章节目录 加入书签 下一页